songs and music

Breton

French

An dro

Le loup, le renard et la belette

C'est dans dix ans je m'en irai
J'entends le loup et le renard chanter

J'entends le loup, le renard et la belette
J'entends le loup et le renard chanter

L'hiver viendra, les gars, l'hiver viendra
La jument de Michao, elle s'en repentira

La jument de Michao et son petit poulain
Sont passés dans le champ ont mangé tout le foin

Neuf ans, huit ans, sept ans, six ans, cinq ans, quatre ans, trois ans, deux ans, un an

Chanj tu

1) Y'a neuf à dix moutons dans mon village en haut
Y'a neuf à dix moutons dans mon village en bas

Dans mon village en haut
Dans mon village en bas

Et chanj an tu, Madeline, Madeleine
Et chanj an tu Madeline dors tu?

2) Huit à neuf
3) Sept à huit
4) Six à sept
5) Cinq à six
6) Quatre à cinq
7) Trois à quatre
8) Deux à trois
9) Un à deux

Traditional
With thanks to Brigitte and Katell Kloareg

Digue, digue, digue LISTEN

Digue, digue, digue
Ma jument Hypoline
Son petit poulain
Qui lui saute sur les reins

C’est à dix heures en revenant du marché
Toujours sur le bord,
sur le bord du fossé

Le premier qu’accourra
Bouteille, bouteille
Le premier qu’accourra,
bouteille payera

Derrière chez moi y’a un étang LISTEN

1) Derrière chez moi y’a un étang
Tes petits sabots sont de bois tout blanc

Tes petits sabots sont de bois ma mignonne
Tes petits sabots sont de bois tout blanc

2) Trois beaux canards s’en vont baignant

3) Il a deux noirs, il y a un blanc

4) Le fils du roi s’en va chassant

5) Avec son beau fusil d’argent

6) Visa le noir tua le blanc

7) Oh fils du roi qu’tu es méchant

8) Tu as tué mon canard blanc

9) Par dessous l’aile il perd le sang

10) Et par le bec l’or et l’argent

11) Que ferons nous de tant d’argent

12) Nous mettrons les filles au couvent

13) Et les garçons au regiment

Or

12) Nous les donnerons aux pauvres gens

Tout le lit, tout le longLISTEN

C’est dans 10 ans tout le li tout le long
C’est dans 10 ans tout le du bois (Bis)
(Say boué)

Où qu’t’étais t-y, qu’t’étais t-y dis moi (Say moué)

Où qu’t’étais t’y à ramasser ton bois (boué)

(You can also use :
couper, fagoter, engranger, bruler)